Noms communs de Sphyraena barracuda
n = 256
See Market names
Nom Commun Utilisé en Langue Type Nom commercial officiel
大魣 China Mandarin Chinese Vernacular No
竹梭 China Mandarin Chinese Vernacular No
金梭 China Mandarin Chinese Vernacular No
大鱗魣 China Mandarin Chinese Vernacular No
大鳞魣 China Mandarin Chinese Vernacular No
巴拉库答 China Mandarin Chinese Vernacular No
щука морская Russia Russian Vernacular No
巴拉金梭鱼 China Mandarin Chinese Vernacular No
巴拉金梭魚 Taiwan Mandarin Chinese Vernacular No
น้ำดอกไม้ Thailand Thai Vernacular No
барракуда большая Russia Russian Vernacular No
തിരുതക്കടയന് India Malayalam Vernacular No
Ai Palau Palauan Vernacular No
Aii Palau Palauan Vernacular No
Alho Philippines Waray-waray Vernacular No
Ali Wallis Futuna Wallisian Vernacular No
Alu Indonesia Palo Vernacular No
Alu North Marianas Carolinian Vernacular No
Alu North Marianas Chamorro Vernacular No
Alu-alu Indonesia Aceh Vernacular No
Alu-alu Indonesia Bahasa Indonesia Vernacular No
Alu-alu Indonesia Javanese Vernacular No
Alu-alu Malaysia Malay Vernacular No
Alu-alu besar Malaysia Malay Vernacular No
Amerikanischer Pfeilhecht Germany German Vernacular No
Aqam Oman Arabic Vernacular No
Asugon Philippines Tagalog Vernacular No
Asusud Philippines Visayan Vernacular No
Babayo Philippines Ilokano Vernacular No
Babayuti Philippines Ilokano Vernacular No
Bacuda Brazil Portuguese Vernacular No
Balyos Philippines Tagalog Vernacular No
Bangasan Philippines Maranao/Samal/Tao Sug Vernacular No
Bansa Philippines Cebuano Vernacular No
Bansa Philippines Hiligaynon Vernacular No
Bansay Philippines Kuyunon Vernacular No
Baracuda Indonesia Aceh Vernacular No
Baracuda Indonesia Bahasa Indonesia Vernacular No
Baracuda Philippines Maranao/Samal/Tao Sug Vernacular No
Baracuda Philippines Tagalog Vernacular No
Barkura Nicaragua Miskito Vernacular No
Barra Jamaica English Vernacular No
Barracouda Mauritius Creole, French Vernacular No
Barracouda Mauritius French Vernacular No
Barracouda New Caledonia French Vernacular No
Barracouta Trinidad Tobago French Vernacular No
Barracuda Barbados English Vernacular No
Barracuda Brazil Portuguese Vernacular No
Barracuda Colombia Spanish Vernacular No
Barracuda Dominican Rp Spanish Vernacular No
Barracuda French Polynesia French Vernacular No
Barracuda Djibouti French Vernacular No
Barracuda Guadeloupe English Vernacular No
Barracuda Guyana English Vernacular No
Barracuda Jamaica English Vernacular No
Barracuda Martinique English Vernacular No
Barracuda Martinique French Vernacular No
Barracuda Mauritius English Vernacular No
Barracuda Mexico Spanish AFS No
Barracuda Neth Antilles English Vernacular No
Barracuda Niue English Vernacular No
Barracuda Norway Norwegian Vernacular No
Barracuda Papua New Guinea English Vernacular No
Barracuda Philippines Davawenyo Vernacular No
Barracuda Philippines Hiligaynon Vernacular No
Barracuda Philippines Ilokano Vernacular No
Barracuda Philippines Pangasinan Vernacular No
Barracuda Philippines Tagalog Vernacular No
Barracuda Sao Tome Princ. Creole, Portuguese Vernacular No
Barracuda Spain Spanish Vernacular No
Barracuda Sweden Swedish Vernacular No
Barracuda Trinidad Tobago English Vernacular No
Barracuda Venezuela Spanish Vernacular No
Barracuda Global French FAO No
Barracuda bicuda Mozambique Portuguese Vernacular No
Barrakuda Finland Finnish Vernacular No
Barrakuda wielka Poland Polish Vernacular No
Batig Philippines Bikol Vernacular No
Batig Philippines Tagalog Vernacular No
Béchine Trinidad Tobago French Vernacular No
Becuna Cuba Spanish Vernacular No
Bècune France French Vernacular No
Bécune Martinique Creole, French Vernacular No
Bicuda Brazil Portuguese Vernacular No
Bicuda-cachorra Brazil Portuguese Vernacular No
Bicuda-de-corso Brazil Portuguese Vernacular No
Bicuda-gigante Portugal Portuguese Vernacular No
Bikuda Philippines Tagalog Vernacular No
Botog Philippines Visayan Vernacular No
Brisure France French Vernacular No
Brochet de mer New Caledonia French Vernacular No
Bule-os Philippines Bikol Vernacular No
Cá Nhồng lớn Viet Nam Vietnamese Vernacular No
Carama Brazil Portuguese Vernacular No
Carana Brazil Portuguese Vernacular No
Chai Palau Palauan Vernacular No
Commerson's sea pike UK English Vernacular No
Corama Brazil Portuguese Vernacular No
Dugso Philippines Bikol Vernacular No
Dulutoga Fiji Fijian Vernacular No
Edwailmy Saudi Arabia Arabic Vernacular No
Farutholi India Maldivian Vernacular No
Gaila Oman Arabic Vernacular No
Gaviana Brazil Portuguese Vernacular No
Gidd United Arab Em. Arabic Vernacular No
Goirana Brazil Portuguese Vernacular No
Grande béchine Trinidad Tobago French Vernacular No
Great barra cuda Viet Nam English Vernacular No
Great barracuda Australia English Vernacular No
Great barracuda Bahamas English Vernacular No
Great barracuda Belize English Vernacular No
Great barracuda Solomon Is. English Vernacular No
Great barracuda Christmas I. English Vernacular No
Great barracuda Cuba English Vernacular No
Great barracuda Fiji English Vernacular No
Great barracuda French Polynesia English Vernacular No
Great barracuda Djibouti English Vernacular No
Great barracuda Guadeloupe English Vernacular No
Great barracuda Haiti English Vernacular No
Great barracuda India English Vernacular No
Great barracuda Indonesia English Vernacular No
Great barracuda Malaysia English Vernacular No
Great barracuda Neth Antilles English Vernacular No
Great barracuda Niue English Vernacular No
Great barracuda North Marianas English Vernacular No
Great barracuda Micronesia English Vernacular No
Great barracuda Palau English Vernacular No
Great barracuda Papua New Guinea English Vernacular No
Great barracuda Philippines English Vernacular No
Great barracuda Puerto Rico English Vernacular No
Great barracuda South Africa English Vernacular No
Great barracuda Tonga English Vernacular No
Great barracuda USA English AFS No
Great barracuda USA English Vernacular No
Great barracuda Hawaii English Vernacular No
Great barracuda Wallis Futuna English Vernacular No
Great barracuda Global English FAO No
Groot barrakuda South Africa Afrikaans Vernacular No
Großer Barrakuda Germany German Vernacular No
Guarana Brazil Portuguese Vernacular No
Halu North Marianas Chamorro Vernacular No
Hapatū Tonga Tongan Vernacular No
Hiid-noolhaug Estonia Estonian Vernacular No
Ikan alo alo Christmas I. Malay Vernacular No
Iqama Jordan Arabic Vernacular No
Jujukip Marshall Is. Marshallese Vernacular No
Jujukob Marshall Is. Marshallese Vernacular No
Jujukop Marshall Is. Marshallese Vernacular No
Jure Marshall Is. Marshallese Vernacular No
Kacang-kacang Malaysia Malay Vernacular No
Kadd Oman Arabic Vernacular No
Kaku Hawaii Hawaiian Vernacular No
Kanivala Papua New Guinea Misima-Paneati Vernacular No
Kitil Philippines Tagalog Vernacular No
Koho utu Niue Niuean Vernacular No
Kouta Guinea Susu Vernacular No
Kucul Indonesia Malay Vernacular No
Kupala Hawaii Hawaiian Vernacular No
Laging Philippines Visayan Vernacular No
Lambana Philippines Chavacano Vernacular No
Lambanak Philippines Visayan Vernacular No
Lizi Benin Fon GBE Vernacular No
Lupak Philippines Visayan Vernacular No
Lusod Philippines Visayan Vernacular No
Manabang Philippines Bikol Vernacular No
Manga-iho Philippines Visayan Vernacular No
Mangalo Philippines Kagayanen Vernacular No
Meai Palau Palauan Vernacular No
Mersaod Palau Palauan Vernacular No
Mhudana Comoros Comorian Vernacular No
Mordubch Palau Palauan Vernacular No
Msusa Tanzania Swahili Vernacular No
Namdokmai Thailand Thai Vernacular No
Niitwa Marshall Is. Marshallese Vernacular No
Ogo Fiji Fijian Vernacular No
Oni-kamasu Japan Japanese Vernacular No
Ono Solomon Is. Gela Vernacular No
Ono Tahiti Tahitian Vernacular No
Ono French Polynesia Mangareva Vernacular No
Ono French Polynesia Tahitian Vernacular No
Ono Tokelau Tokelauan Vernacular No
Pananua Tokelau Tokelauan Vernacular No
Pangaluang Indonesia Bajo Vernacular No
Pangalwan Philippines Cebuano Vernacular No
Pengaluan Malaysia Malay Vernacular No
Penyosa Philippines Ilokano Vernacular No
Penyosa Philippines Pangasinan Vernacular No
Pescada Brazil Portuguese Vernacular No
Picúa Cuba Spanish Vernacular No
Picúa Dominican Rp Spanish Vernacular No
Picua Puerto Rico Spanish Vernacular No
Picua Spain Spanish Vernacular No
Picua brava Puerto Rico Spanish Vernacular No
Picúa Corsaria Germany German Vernacular No
Picúa zorra Spain Spanish Vernacular No
Picuda Cuba Spanish Vernacular No
Picuda Spain Spanish Vernacular No
Picuda USA Spanish Vernacular No
Picuda barracuda Nicaragua Spanish Vernacular No
Picuda barracuda Global Spanish FAO No
Picuda brava Puerto Rico Spanish Vernacular No
Picús corsaria Venezuela Spanish Vernacular No
Picúua Colombia Spanish Vernacular No
Picúua brava Colombia Spanish Vernacular No
Pilgädda Sweden Swedish Vernacular No
Qadad Oman Arabic Vernacular No
Rhompi Philippines Surigaonon Vernacular No
Rompe Philippines Maranao/Samal/Tao Sug Vernacular No
Rompe Philippines Tagalog Vernacular No
Rompe kanado Philippines Tagalog Vernacular No
Rompi Philippines Davawenyo Vernacular No
Rumpe Philippines Agutaynen Vernacular No
Rumpe Philippines Waray-waray Vernacular No
Rumpe kandado Philippines Cebuano Vernacular No
Rumpi Philippines Surigaonon Vernacular No
Rumpi Philippines Tagalog Vernacular No
Rumpi Philippines Tagbanwa Calamian Vernacular No
Saguysoy Philippines Surigaonon Vernacular No
Saosao Wallis Futuna Wallisian Vernacular No
Saosao Samoa Samoan Vernacular No
Sapatu Samoa Samoan Vernacular No
Sarau North Marianas Carolinian Vernacular No
Serau North Marianas Carolinian Vernacular No
Seraw North Marianas Carolinian Vernacular No
Seraw Micronesia Carolinian Vernacular No
Seudeu Senegal Wolof Vernacular No
Shaliat New Caledonia Kumak Vernacular No
Short barracuda Cuba English Vernacular No
Siga-sigaro Philippines Tagalog Vernacular No
Snoek Neth Antilles Dutch Vernacular No
Stor barracuda Denmark Danish Vernacular No
Tabangko Philippines Cebuano Vernacular No
Tabanko Philippines Davawenyo Vernacular No
Tabanko Philippines Visayan Vernacular No
Tangkulo Indonesia Aceh Vernacular No
Tatia Tahiti Tahitian Vernacular No
Teako Philippines Bikol Vernacular No
Tenak Malaysia Malay Vernacular No
Tengesi Kenya Swahili Vernacular No
Tenok Malaysia Malay Vernacular No
Thiruthakkadayan India Malayalam Vernacular No
Ti-ig Philippines Tagalog Vernacular No
Tigao Philippines Tagalog Vernacular No
Titil Malaysia Malay Vernacular No
Titso Philippines Bikol Vernacular No
Torsilyo Philippines Ilokano Vernacular No
Torsilyo Philippines Pangasinan Vernacular No
Toutou Fiji Fijian Vernacular No
Trosilyo Philippines Tagalog Vernacular No
Tumetyeng Philippines Bolinao Vernacular No
Tunong-tunong Philippines Visayan Vernacular No
Tursilyo Philippines Visayan Vernacular No
Ugoy Philippines Tagalog Vernacular No
Unim New Caledonia Fwâi Vernacular No
Utu Niue Niuean Vernacular No
Zub-saalim Somalia Somali Vernacular No
Vers Recherche
New Common Name
Vers le haut
cfm script by eagbayani, 12.10.04 ,  php script by rolavides, 05/02/08 ,  Dernière modification par cgarilao, 13/05/08